Vale a pena, fartei-me de rir, mas a tradução que fizeram é inconcebível!!! ... (sim, fui ver a versão original legendada)
Quando a Lisa, muito chateada com o pai, lhe tenta esmurrar a pança e grita:
- “Tenho tanta fome!”
Ó Sra. Ana... (nem digo o nome todo da tradutora por pena, e porque também me esqueci!) Por Favor! (leiam isto com o entusiasmo do Alexandre do Trop à noite)
E pronto! Despeço-me!
Até logo no lugar de sempre, e despois se me quiserem ver prá semana só a bailar!! Ehehe
Veijos prás minhas vouas (e vons)
2 comments:
Já vi e gostei!!Realmente tens toda a razão...essa tradução é um erro monumental!!É que a fome nem tem nada a ver com a história!!A Lisa está zangadíssima com o pai...diz "I'm so angry!"..e n "I'm so hungry!"...Enfim!!Mas o filme é bem divertido...dei umas belas risadas...adorei as cenas da "Bub Ladie" e o porquinho "Harry Plopper"...;)
Eu já tenho o filme..só falta "bisionarzi-o"!! Mas tenho tantos mais......é só vê-los a aumentar!!!
Post a Comment